I have picked a pretty unusual first name for my baby girl. Beija-[name_f]Mae[/name_f]. Beija actually means Kiss in portuguese and you pronounce it Baysha. [name_f]Mae[/name_f] i just absolutely loved. My husband and i are trying for another baby, but how can i keep the originality of the first name, for a little brother or sister? All suggestions are welcome!
Seems like you arrived at Beija-[name_f]Mae[/name_f] through a combination of sound and meaning. Maybe looking for another word name (or word to use as a name) with an appealing sound and meaning will lead to a good match?
Also, while I wouldn’t want to pair something incredibly common with such a unique name, I would keep in mind that as long as the name is equally special, it doesn’t have to be equally uncommon, or exactly matched. If you named your second child after a beloved relative or a special place, for example, I don’t think they would ever feel slighted to have a less original name.
The double-name with one rarer and one more familiar name could also be a theme you carry over to your other children (but again, I don’t think you have to force it if it doesn’t come naturally either).
Good luck, I’m sure you’ll come up with something equally special, and I hope you’ll tell us what it is
[name_m]How[/name_m] about another Portuguese word that’s not typically used as a name?
[name_f]Alma[/name_f] (soul)
[name_f]Dulce[/name_f] (sweet)
[name_f]Neve[/name_f] (snow)
[name_f]Joia[/name_f] (joy-ah) (jewel)
[name_f]Gaia[/name_f] (a place in Portugal)
Amor (love)