I think [name]Milan[/name] is a sophisticated and nice name, but I’m worrying that it is a popular boys’ names in Europe. [name]Do[/name] you expect [name]Milan[/name] to be a girl or a boy? [name]Do[/name] you think I should just stick with [name]Milan[/name] or use [name]Milena[/name]/Milans instead? Thanks.
I babysit a little girl named [name]Milan[/name], her parents call her [name]Lani[/name] for short. If you’re in the US it shouldn’t matter.
I know 4 Milans and they are all male.
[name]Milena[/name] is beautiful, but if you really want to name your daughter [name]Milan[/name] nobody should be able to tell you that you shouldn’t.
[name]One[/name] of my dearest friend’s brother is [name]Milan[/name]. Their family is from Bulgarian. From my perspective, in the USA, [name]Milan[/name] is typically a girl’s name and in Europe, it’s a boy’s name. Personally, I prefer [name]Milena[/name], but outside of Nameberry, I doubt many people would raise an eyebrow at a little [name]Milan[/name] with all of the girls named [name]Paris[/name], [name]London[/name], [name]China[/name], [name]Ireland[/name], etc. Place names are in.
The only [name]Milan[/name] I know is a boy, his name is pronounced Mill-an, his mother said it was an [name]East[/name] [name]Indian[/name] name, from the fathers culture.
I can see [name]Milan[/name] as either a girl or a boy although I like it more for a boy. For a girl I prefer [name]Milena[/name] because it is so gorgeous and unusual.
I would say it MY-lan and would expect a girl if I heard that name. I’ve never heard that name before.
I live in the US, and I’ve never heard the name before. When I read the title of the thread, My first thought was worry that you’d want to use it for a boy because it seems so feminine to me! It’s interesting to know it’s actually a boy’s name, but I think if you live in the US, nobody will bat an eye at it as a girl’s name. And I would have pronounced it like the city.
Much prefer [name]Milena[/name].
Boyyyyyy! [name]Milan[/name] is ALL boy to me (and it has jumped on my list this past month.)
I would pick [name]Milena[/name] for a girl.
I didn’t even know it was a boy’s name. The [name]Milan[/name] I know is female and I would expect it to be a female name. Not that one is right or wrong.
I love [name]Milena[/name], and like [name]Milan[/name]. I’d expect [name]Milan[/name] to be a girl.
I would never expect [name]Milan[/name] to be a girl name. Never knew anyone by that name, but I can’t really picture it on a girl. [name]Milena[/name] would be better for a girl, I think.
I’ve never really heard it before, so I automatically think girl. However, I much prefer [name]Milena[/name]. [name]Milan[/name] just seems to be missing something. I think [name]Milla[/name] would be a cute nickname either way.
I’ve seen the name [name]Milan[/name] at my work, on a girl. I like it, in an exotic, feminine way. Couldn’t picture it on a boy in the US.
I think of the author [name]Milan[/name] Kundera, so it seems totally masculine to me.
I immediately think of girl, but I knew a woman with this name so that’s probably why.
[name]Milan[/name] is all boy to me, [name]Milane[/name] is all girl. (Pronounciation is different: Mee-lahn / Mee-lane) But I live in Europe, it’s a boys name here. I think especially popular in [name]East[/name] European countries. At least the [name]Milan[/name] I know has roots there.
[name_u]Milan[/name_u] is a male name of south Slavic origin (Serbian (e.g. [name_u]Milan[/name_u] the [name_m]King[/name_m] of Serbia (1882–1889)), Croatian, Slovenian). At the beginning of the 20th century this name started to be used by Czechs and Slovaks (i.e. west Slavic nations who lived together with the above mentioned ones in the Austrian Empire). During the 20th century this name has almost replaced the ancient Miloslav (which has the same meaning) in the Czechlands and Slovakia. Nowadays the name [name_u]Milan[/name_u] is widespread in Serbia, Croatia, Slovenia, the Czech Republic (more than 2% of men are named [name_u]Milan[/name_u]) and Slovakia. It has no connection with the Latin name Aemilius etc. (which is [name_m]Emil[/name_m] in Slavic languages) or even the Italian city [name_u]Milan[/name_u] (whose name is derived from its Latin name Mediolanum (which means the town in the middle of plain)). Its only correct female form is [name_f]Milana[/name_f] (or [name_f]Milena[/name_f]). It is not only a custom, but it relates with the creation of words in Slavic languages. The female names have the extension ‘a’ ([name_u]Milan[/name_u] - [name_f]Milana[/name_f], Miloslav - Miloslava, [name_u]Jan[/name_u] - [name_f]Jana[/name_f] …). Compare that with the formation of Latin names ([name_m]Julius[/name_m] - [name_f]Julia[/name_f], [name_m]Gaius[/name_m] - [name_f]Gaia[/name_f], [name_m]Octavius[/name_m] - [name_f]Octavia[/name_f], …). The grammar of Slavic languages is complicated and very sensitive to genders, declension and conjugation (and it’s performed just by extensions). That in the recent times the name [name_u]Milan[/name_u] is used too for girls in the US, cannot change this fact (and for Europeans it is not imaginable to name their baby after the city). Please, use only the correct female version for girls, i.e. [name_f]Milana[/name_f] (and you can pronounce it as you want)! But the correct Slavic pronunciation is Mi-lan (Mi-la-na) with ‘i’ as ‘i’ in the word nick and ‘a’ as ‘u’ in the word bus, i.e. all syllables shortly.
It’s all boy to me, so I would pick Milaina, or [name_f]Milania[/name_f].