Has this happened to you??

I recently found the name [name]Amorie[/name] (It was spelled [name]Amory[/name], but I like the -ie ending for a girl) and [name]LOVE[/name] it, (pronounced Ahm-uh-ree) but I live in Massachusetts, so everyone has [name]Boston[/name] accents, including me and my family. My dad is in the army so the word “Armory” comes up often, and right after I say [name]Amorie[/name], I can only think that it sounds just like armory with a [name]Boston[/name] accents :frowning: This wouldn’t stop me from using it if it was my absolute favorite, but I was curious if you’ve ever had anything similar happen to you with a name??

[name_f]My[/name_f] name is [name_f]Darlene[/name_f] and I am CONSTANTLY getting ‘sorry? did you say your name was Darling?’ Ugh. It’s the accent thing over here in Australia I think, in other countries they don’t compare the two lol. It is annoying but different to Armory and [name_f]Amorie[/name_f]. I think that name is beautiful! Chances are she isn’t going to stay in the same state her whole life, but even if she did it shouldn’t be too much of a hassle… the name will be so associated with her that you won’t even realise it sounds like Armory lol. Hopefully anyway! Good luck! :smiley:

Also in Massachusetts so I had the same problem with [name_f]Leda[/name_f] and Laida. [name_f]Leda[/name_f] would just sound like leader and Laida would just sound like later as in “I’ll see you later”. I also love a lot of names that end in “er” which of course will be a problem. As I plan to name a little one by the end of next year I’ll have to think about those “er” names.

[name_f]My[/name_f] moms middle name is Amarie. Pronounced just as you are saying [name_f]Amorie[/name_f].

Some -a endings are a struggle in my generic-English (or ‘‘British’’) accent. [name_f]My[/name_f] pronunciations of [name_f]Leda[/name_f] and [name_f]Leta[/name_f] are identical to ‘‘leader’’ and ‘‘litre’’. [name_f]Corinna[/name_f] also sounds like the word coroner to me too. It’s sad.

I’m also sad that lots of Irish names with strong r sounds following vowels - like [name_f]Orlaith[/name_f] and [name_f]Saoirse[/name_f] sort of get ruined too. They’re softened down to a point it’s almost hard to say them.

I would love the name [name_f]Greer[/name_f], but particularly in Northern [name_f]England[/name_f] it would indefinitely become two syllables: gree-UH.

Oh and finally there’s the issue of dropping the letter T in English accents, in the [name_u]North[/name_u] especially - I grew up with a lot of girls called [name_f]Katie[/name_f] pronounced ‘’[name_u]KAY[/name_u]-ee’’ with a heavy glottal-stop. [name_m]Even[/name_m] just [name_f]Kate[/name_f] is often ‘’[name_u]KAY[/name_u]-(tiny end sound)‘’.

[name_f]My[/name_f] problem is names that start with Ar that I like pronounced Ahr (like the letter R but with a slight a in front - I guess like the word are) but people might pronounce [name_f]Air[/name_f]. Like [name_f]Arietta[/name_f]. I like Ahr-ee-etta, but I just know people would say air-ee-etta. I used to worry about that with [name_f]Aria[/name_f] too, but then Game of Thrones happened, and with [name_u]Arya[/name_u], well, I think people can pronounce [name_f]Aria[/name_f].

Would you consider tweaking the pronunciation? [name_u]Amory[/name_u] made me think of the boy’s name [name_m]Amaury[/name_m]. I know one and he goes by “uh-MAO-ree” (pronounced like “pow” or Chairman Mao.) So I just looked [name_m]Amaury[/name_m] up to see if it’s ever used for girls, and although it’s strictly masculine, behindthename says it’s pronounced “ah-mo-[name_f]REE[/name_f].” If you accented the [name_f]REE[/name_f] part of [name_u]Amory[/name_u], like “ah [name_f]Marie[/name_f],” then I think it’d be less likely to be mistaken for “armory” by Bostonians, which is “[name_m]AH[/name_m]-muh-ree.”