[name]Isla[/name], [name]Eila[/name], [name]Ila[/name], & [name]Ayla[/name] - Which is your favorite? Which one would you use/like to see used? Personal opinions & experiences, please!
I have no personal experiences with any of these names so I would love to see each of them used- especially Isla. Isla is so soft and sweet, yet sturdy and strong. It sounds bridal to me for some reason.
I like the look of [name]Ayla[/name] best, but [name]Isla[/name] is pretty too.
I prefer [name]Isla[/name]! Seems the most classy and complete to me for some reason. Gorgeous name
I prefer [name]Isla[/name]. It seems more substantial than [name]Ila[/name], and I’d pronounce [name]Eila[/name] and [name]Ayla[/name] with a long ‘A’ sound instead of ‘Eye’ (presuming you meant for them all to be pronounced the same)…
[name]Isla[/name] or [name]Ayla[/name]
I think [name]Ayla[/name] is so beautiflul. My next choice would be [name]Isla[/name], but it is getting popular.
I like [name]Isla[/name] or Aila (which you didn’t list, but is a legit spelling in Finnish for this pronunciation).
Are you pronouncing them all the same? I’d say EYE-la for [name]Isla[/name] and [name]Ila[/name], but AY-la for [name]Ayla[/name] and [name]Eila[/name].
If you’re saying them the same, I’d definitely choose [name]Isla[/name] since it’s the most recognised (or at least in my area, it’s very overdone). I think [name]Ila[/name] would have loads of difficulty with spelling/pronunciation, but there is something about the spelling I really like.
But if you’re using two different pronunciations, I prefer [name]Ayla[/name].
I don’t like the look of [name]Eila[/name].
[name]Favorite[/name] is [name]Isla[/name], then [name]Ayla[/name].
I adore [name]Isla[/name]!
I prefer [name]Ayla[/name] - pronounced eye-la. I like the meanings in Hebrew and Turkish - oak, and moonlight.
I really want to use an I-initial name though for family tradition reasons so I’ve looked at the others. [name]Isla[/name] is the most popular out here but I don’t love it. I’ve occasionally seen Iyla as an alternate translation of [name]Ayla[/name], and I’m fond of it (as I think people might say [name]Ayla[/name] with an ay-as-in-[name]Kayla[/name] sound, and I wanted that I initial…) but I suspect many people will think I just can’t spell [name]Isla[/name] properly.
[name]Eila[/name] is not appealing and reminds me of [name]Eileen[/name].
[name]Ila[/name] looks odd to me, not sure why. I think I’d prefer [name]Ida[/name] to [name]Ila[/name], and [name]Ida[/name] is not really my style.
If you are looking for the sound EYE-la then definitely [name]Isla[/name]: it is straightforward and a recognized name so most people will say it correctly. To me [name]Ayla[/name] is said AY-la so if you want that sound then go with [name]Ayla[/name]. The others are just too confusing or brief for full names.
[name]Isla[/name] is my fav by far. Makes it clear it is not pronounced “AY-lah”
[name]How[/name] is [name]Isla[/name] any more straightforward than [name]Ayla[/name]? [name]Both[/name] are non-phonetic and a matter of what you are used to?
Had a conversation with 5 friends about [name]Isla[/name] vs [name]Ayla[/name] a couple of days ago! The 6 of us all preferred [name]Isla[/name] and the teacher in the group said [name]Ayla[/name] would be pronounced “Ay-la” (with a long A) when she got to school.
I prefer [name]Isla[/name] or [name]Ayla[/name] if it’s pronounced the same. ( eye-luh)
I know an [name]Ayla[/name] and an [name]Isla[/name]. I prefer [name]Isla[/name] although more popular.
Prefer [name]Isla[/name].
Though it sounds like eye-law (like a law for eyes). First time I heard the name, I misunderstood it for “by law”. The spelling is also a problem. Looking at [name]Isla[/name] I want to prounce it “is-law” (like this is a law). Probably because it looks like an incomplete Island.
I wouldn’t use the following:
[name]Isla[/name] In (I slain)
[name]Isla[/name] M (Islam or I slam)
[name]Isla[/name] Tessa (Is late)
[name]Isla[/name] Veronica (I slave)
[name]Isla[/name] Zinnia (Is lazy)
I most prefer [name]Leila[/name] (lie-la). It seems like a more complete name without the pronunciation and spelling problems.
I know pronunciation will be a little bit of an issue no matter which name I use but my real concern is the differences between the names beyond just the spelling.
[name]Ila[/name] - French - “from the island”
[name]Eila[/name] - Hebrew - “oak tree”
[name]Isla[/name] - Scottish place name (#268 on the SS list)
[name]Ayla[/name] - Hebrew - “halo, moonlight” (#348 on the SS list)
I care about the origin and the meaning and the popularity of a name. There is a part of me that doesn’t want to use the most common/popular version. I just can’t decide which one I like best out of the four! They all appeal to me… [name]How[/name] do I pick [name]ONE[/name] out of the four?!?