[name_m]Hi[/name_m] everyone! I got weirdly negative comments on another forum, so I thought I would ask here for advice.
My DH and I really want to honour our respective heritages in our daughters name, so we’ve decided on [name_f]Margaux[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] as her first name. We’re curious on opinions on [name_f]Margaux[/name_f] vs [name_f]Margot[/name_f]. [name_f]Margaux[/name_f] was relatively popular where I lived in [name_f]France[/name_f] growing up, but I think it’s looked down on now. We don’t live in [name_f]France[/name_f] (obviously) and my family aren’t much help at giving us their opinions.
Leave your thoughts/opinions below - one way we’ll definitely not go is [name_f]Margo[/name_f]!
I don’t know where you live which would make a difference. I love both spellings but I think the [name_f]Margot[/name_f] spelling is more expected so would be easier, and the need to correct spelling less likely. A lovely name either way!
As a standalone name I like [name_f]Margot[/name_f] better, BUT [name_f]Margaux[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] is wonderful and is much better than [name_f]Margot[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] imo
Sorry, I’m not a huge fan of either [name_f]Margaux[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] or [name_f]Margot[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] as a first name - it sounds like a hyphenated last name. Maybe it will work fine where you live, so my view doesn’t matter, but if it is in the UK or the US I think it will be perceived as quite strange.
As for the issue of [name_f]Margaux[/name_f] vs [name_f]Margot[/name_f], I definitely prefer [name_f]Margot[/name_f].
I love the name [name_f]Margaux[/name_f] and whilst I like both spellings, [name_f]Margaux[/name_f] is my preference. Something about it just appeals to me visually.
I personally prefer [name_f]Margot[/name_f] -it just looks tidied and more concise to me but [name_f]Margaux[/name_f] is good too - if that’s the one you prefer, go for it
On its own I prefer [name_f]Margot[/name_f] to [name_f]Margaux[/name_f], but with [name_f]Solveig[/name_f] I think [name_f]Margaux[/name_f] looks nicer.
I prefer [name_f]Margot[/name_f]. [name_f]Margaux[/name_f] does seem a lot more [name_m]French[/name_m] though, and I would probably assume someone using that spelling had some ties to [name_f]France[/name_f]. I think your location probably makes a difference too, as [name_f]Margot[/name_f] would be the go to spelling for most here in the UK
I have always much preferred [name_f]Margaux[/name_f]. It is more appealing visually, more exotic and interesting and is more suggestive of [name_m]French[/name_m] connections. [name_f]Margaux[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] is quite lovely, with or without the hyphen. I expect outside of name forums and outside Europe people will be a bit flummoxed by the name. I wouldn’t let that stop you though! You are not naming to please other people and I think your daughter will love it. If however, being easy to spell, recognise or explain to other people is an important factor to you then you may choose [name_f]Margot[/name_f].
Thanks guys!!! We’ve been thinking and your help has helped guide some discussions.
For clarity, we live in [name_u]Sweden[/name_u] right now, where [name_f]Solveig[/name_f] is very common and wouldn’t cause confusion. To a certain extent, I’d say people here are less used to [name_f]Margot[/name_f], so the different spelling might not affect them as much as it would in the UK/US.
Both are nice, but I prefer [name_f]Margot[/name_f] as the spelling is more familiar to me.
If you live in [name_u]Sweden[/name_u] and you plan on raising your daughter there, you might want to consider the spelling that will be easier for pronunciation by Swedes.
I think if you live in an English speaking country than [name_f]Margot[/name_f] is going to be easier to pronounce and it’s my preference but I think in the context of the name [name_f]Margaux[/name_f]-[name_f]Solveig[/name_f] that the french spelling is better.