Rosemary or Matilda

I think both [name_f]Matilda[/name_f] and [name_f]Rosemary[/name_f] work perfectly with [name_m]Arthur[/name_m] and [name_m]Hugo[/name_m].

[name_f][/name_f]

[name_f]Matilda[/name_f] is really popular in the UK right now. I used to teach and encountered lots of lovely little Matildas.

[name_f][/name_f]

I prefer the nicknames for [name_f]Rosemary[/name_f] as I’m not a huge fan of [name_f]Mattie[/name_f] or [name_f]Tilly[/name_f]. [name_f]Tilda[/name_f] is pretty but I’d rather just use the full [name_f]Matilda[/name_f]. I like [name_f]Rosy[/name_f] and [name_f]Romy[/name_f] the most for [name_f]Rosemary[/name_f]. If you’re American, do you say [name_f]Mattie[/name_f] for [name_f]Matilda[/name_f] more like [name_f]Maddie[/name_f]? Because I’d be okay with that. In my [name_f]English[/name_f] accent the T sounds are stronger and it sounds like it’s short for [name_m]Matthew[/name_m]. I quite like [name_f]Matilda[/name_f] “Maddie” (or [name_f]Mattie[/name_f] if your accent is different to mine)

[name_f][/name_f]

But with the middle name [name_f]Renee[/name_f], I would choose [name_f]Matilda[/name_f]. [name_f]Rosemary[/name_f] [name_f]Renee[/name_f] is a lot of R sounds running into eachother for me.