Too Irish? :/

Is the name [name_f]Beibhinn[/name_f] (bay-vin) too Irish? [name_m]How[/name_m] would you pronounce it?

I like it, but I don’t want to cheapen the name with a misspelling just to make it usable.

Bump, anyone?

Too Irish, especially if you live in the US.

I agree! I wouldn’t know how to pronounce it tbh

I would always ask someone how too pronounce a name if don’t know how too…
Your kids name would be a spelling bee contest living in the wrong erea. But I think more US couples are gonna choose irish names in the near future. It is the new ‘‘Chic’’.

Im all in for Irish names!!! Specially that it would never fit my baby… But im just not feeling the name beibhinn.

There are so may Irish / Gaelic names ( Irish Girl Names - Irish meanings and origins for baby girls names)

I had never heard that name before and I really like it, plus it is a nice way to get to nn [name_u]Bay[/name_u] (I’ve actually added it to my list!)

The name will defiantly be problematic with spelling/pronunciation so you would probably have to put ([name_u]BAY[/name_u]-vin) down whenever you need someone to say the name out loud - but that isn’t too much of a hassle. My son’s middle name is like that, and although it doesn’t get used as often as if it was in the FN spot, it is often a bit of a conversation starter - “how do you say his name, where does that come from” etc.

When it comes to Irish names though, I think a lot of them are being spelt differently, so maybe going with Bayvin or similar spelling wouldn’t be too bad :-/

My favorite cousin is called [name_f]Beibhinn[/name_f] so I have a soft spot for it. She’s very athletic, ambitious and a super brave person. Loud, outspoken with a big cheerful personality and a sarcastic hilarious sense of humor. I think it’s very Irish but I like it a lot.

I knew a [name_f]Beibhinn[/name_f] too, here in the U.S. It’s pretty and while you will have to tell people at first how it’s pronounced, they’ll get used to it.

You don’t want to cheapen it by spelling it differently, but what you’re left with is a name people will butcher every time they see it. I am 50% Irish and have very strong ties to my roots, but even I will appropriate a name to make it more user friendly. Heritage and authenticity is wonderful, but with a name like [name_f]Beibhinn[/name_f], it’s better to just change the spelling. You aren’t doing the name injustice. Otherwise, use it for a middle name. At that point, who cares what the spelling is?

For what it’s worth, one of my favorite names for a boy has always been Riodan (Reer-den), but without an “r” in the name, I know people will say “[name_f]Ree[/name_f]-oh-dan” or “[name_m]Rye[/name_m]-oh-dan” or something like that. So, I added an “r” into the name to make it [name_m]Riordan[/name_m]. It’s a little more user-friendly and I don’t think people will have as much trouble with it.

When naming your child something like [name_f]Beibhinn[/name_f], you have to imagine your child will be living with this name day in and day out. I firmly believe they’d prefer you select a spelling that can be sounded out rather than trying to stick with the authentic name.

It is extremely Irish. I’ve seen [name_u]Bevin[/name_u] before, but I’m not sure if it’s the same name.

Bevin/Bevan is Welsh. It was originally a surname meaning “son of Evan”.

That said, it would make a great alternative if you’re worried about the spelling. Or maybe you could spell it Baven?

Edit: The first part was supposed to be a reply to the last person. Oops.