What names have we missed?

Vojislav (m) is a Serbian name pronounced VO-ee-slav, meaning “famed warrior”

Jaroslav (m) is the Czech & Slovak form of [name_m]Yaroslav[/name_m], pronounced YAH-ro-slaf (Czech) or YAH-ro-slow (Slovak, rhymes with ‘allow’) and meaning “fierce and glorious”

6 Likes

Glorimar(f)- Caribbean Spanish smoosh name of Gloria and Maria. I think it might be exclusively Puerto Rican? But I’m not 100% sure. Pronounced GLO-rhee-mar.

6 Likes

gonna say Charlesetta again

1 Like

Vincentas (m) – Lithuanian form of [name_m]Vincent[/name_m]

Vincas (m) – short form of Vincentas, also used as a given name itself.

Katyusha (f) – Russian diminutive of [name_f]Yekaterina[/name_f] (Yekaterina → [name_f]Katya[/name_f] → Katyusha). It is the name of a well-known Russian folk song whose main character is a girl named Katyusha, longing for her love who is away at war. It does also have the less-pleasant association of the Katyusha rocket launcher (also called “Stalin’s Organ”), named after the girl from the song, as it was very popular as a morale-raising song during World War II when the weapon was invented.

Spérie / Espérie / Exupérie (f); Exuperia (f); Exuperius (m) – St. Spérie, Espérie, or Exupérie was an 8th-century [name_m]French[/name_m] female saint. She has been referred to by all three of these names: the church over her tomb in [name_f]France[/name_f] bears the name St. Spérie, however Exupérie is the name with an established history predating the saint, and likely the origin of Spérie and Espérie. Exupérie is the [name_m]French[/name_m] version of the Latin Exuperia, which is the feminine version of Exuperius, meaning “to greatly excel” or “to greatly surpass”. Exuperius is also the name of multiple male saints. Another member of this family of names, [name_m]Exupery[/name_m], is known as the surname of The [name_m]Little[/name_m] [name_m]Prince[/name_m] author [name_m]Antoine[/name_m] de Saint-Exupéry.

Sverker / Sverkir (m) – This name originates from Old Norse and means “black spear”. Sverker was the name of two 12th-century Swedish kings, and is the modern version still used occasionally in recent times. Sverkir is the older version.

Klotylda (f) – Polish and Czech version of [name_f]Clotilde[/name_f].

9 Likes

Not sure if I’ve said this before, but we’re missing Eurycleia (also spelled Euryclea or Eurykleia) (g) - A Greek name meaning “broad fame” or “widely known”

In the [name_m]Odyssey[/name_m], she was Odysseus’s wet nurse!!

We are also missing Anticleia / Anticlia / Anticlea (g) - A Greek name meaning “without fame”

In the [name_m]Odyssey[/name_m], she was Odysseus’s mother !!

More names we are missing:

Neleus (b) - In Greek Mythology, he was the king of Pylos and the son of [name_m]Poseidon[/name_m]

Pelias (b) - Neleus’s twin brother and son of [name_m]Poseidon[/name_m], was king of Iolcus and uncle of mythological hero [name_m]Jason[/name_m] (He was the one who sent [name_m]Jason[/name_m] on the quest to retrieve the [name_m]Golden[/name_m] Fleece)

Tyro (g) - [name_m]An[/name_m] Elean princess and queen of Iolcus in Greek Mythology, she is the mother of [name_m]Aeson[/name_m] (who ends up being the father of hero Jason)

6 Likes

Arben (m) is an Albanian name meaning (rather fittingly!) “Albanian”, pronounced ahr-BEHN

Søren (m) is the Danish spelling of Soren with the same meaning

6 Likes

Aylbricht (m): A name of German origin meaning “noble” and “bright”. Aylbricht is a form of Albrecht / Albert.

Aylewynus (m): Possibly a variant of the Welsh Aelwyn.

Rudel / Rüdel (m): A name of German origin, used as a pet form of Rudolf or Rudiger / Rüdiger. Also unfortunately a French nickname meaning “rude” or “ignorant”.

Morgiane (f): Likely a variant form of Morgan and possibly a variant of Morgiana.

Chryseis [khree-see-IS] or [KRY-see-ees] (f): A name of Greek origin meaning “Chryses’ daughter”. Chryseis was a character in the Iliad.

Clitemneste (f): An Oceanid in Greek mythology. Possibly the daughter of Pontus. I’m unable to find any other details, though the name might be related to Clytemnestra (however, this is just speculation).

Clymene / Klymene [kleh-men-ee] or [klee-MEH-nee] (f): A name of Greek origin (spelled sometimes with a K and sometimes with a C) meaning “renowned one”. Several figures from Greek mythology bear this name.

Coryphe [ko-ree-FEE] (f): A name of Greek origin meaning “leader”. Also an Oceanid from Greek mythology.

Polyxo [po-lee-KSO] (f): Polyxo is the name of several figures from Greek mythology. It is of Greek origin and possibly means “well-shined”.

Prymno [prim-NAW] (f): The name of an Oceanid in Greek mythology, Prymno is of Greek origin and means “root” and / or possibly “like a cascade which falls down over a great height”.

Melite [meh-LEE-tee] (f): A name of Greek origin meaning “calm”, “honey sweet”, “glorious”, and “splendid”. Melite is the name of several figures in Greek mythology.

Melobosis (f): The name of an Oceanid in Greek mythology, Melobosis is of Greek origin and means “sheep-feeder”.

Bluebonnet (f): A rare flower name. These lovely blue or purple flowers were named for their resemblance to the bonnets pioneer women in Texas wore to protect themselves from the sun. Possible nicknames include Blue, Bonnie / Bonny, and Nettie / Netty.

Jamilia / Jamilya / Jamilja (f): Jamilia is a name of Arabic origin meaning “beautiful”. Jamilya and Jamilja are spelling variants.

Vivianus (m): The name from which Vivian is derived, Vivianus is of Latin origin and means “he who has life” or, simply, “life”. It is also the masculine form of Viviana, which is already in the database. Vivianus has existed since the 1st Century and was the name of a saint.

Warnerius (m): A rare variant of Warner / Werner. Warnerius is of German origin and means “protecting army”.

EDIT 9/2/2024: Added some pronunciations. Thanks so much to @tallemaja for sharing them🙂.

3 Likes

Ifiemi (u) – a unisex Ijo / Ijaw name used in [name_f]Nigeria[/name_f] and the Ijo community worldwide.

Aryna (f) – [name_m]Roman[/name_m] alphabet transliteration of Арына, a Belarusian version of [name_f]Irina[/name_f]. A famous bearer is Belarusian tennis player Aryna Sabalenka, former world #1 in both singles and doubles, and winner of this year’s Australian open women’s singles.

Ayowonuola (f) – Yoruba feminine name meaning “joy enters into wealth”. (ayo = joy, wonu = to enter/have, ola = riches).

Omowonuola (u) – unisex Yoruba name meaning “the child enters into wealth”.

Adewonuola (u) – unisex Yoruba name meaning “royalty enters into wealth”.

Wonuola (u) – unisex Yoruba name meaning “to enter into wealth”.

Wonu (u) – nickname for the above names.

Sofus (m) – Scandinavian variant of [name_m]Sophus[/name_m]. Most of its usage was in the 1800s in [name_m]Denmark[/name_m] and Norway, though it’s still used occasionally in those countries – there are a couple current young professional athletes with the name!

Noxolo (f) – Xhosa feminine name meaning “peace,” from the Xhosa word uxolo meaning peace and no-, a common prefix of feminine names (incorporating the no- prefix into the meaning rather than just as an indication of name gender, the name is also sometimes listed as meaning “mother of peace” or “woman of peace”). It is also used in other languages in the Nguni language family, especially Ndebele, and is sometimes referred to more broadly as a “South African” name.

Reccared (m) – name of a 6th century Visigoth king, most likely meaning “mighty counsel” or “ruling counsel”.

8 Likes

Charlesetta (F) meaning free man

2 Likes

I know you’ve suggested Charlesetta a few times – it’s a cool vintage feminization and I agree it should be added to the database! But it takes the team a while to add all the names that get suggested on here – the rest of us suggest too many names for anybody to reasonably keep up with it :joy: I wouldn’t let it stress you out that it’s not in the database yet, or feel the need to keep posting it – I’m sure they’ll add it when they get to this point in the thread!

10 Likes

I’m not 100% sure but I believe Polyxo may mean “well-shined”! I don’t think Polyzo is a valid spelling variant though, at least not in Greek.

Also, some extra info on Clymene / Klymene – the Greek pronunciation is klee-MEH-nee, I think kleh-men-ee is the [name_f]English[/name_f] one!

If you're curious / want to add pronunciations to the other names you mentioned:

Chryseis - khree-see-IS in Greek, KRY-see-ees in [name_f]English[/name_f]
Polyxo - po-lee-KSO in Greek
Coryphe - ko-ree-FEE in Greek
Prymno - prim-NAW in Greek
Melite - meh-LEE-tee in Greek

A lovely collection of Oceanid names, thanks for thinking of adding them! :smiling_face_with_three_hearts:

4 Likes

Thank you so much for the extra information🙂!

1 Like

Iache (f): A name of Greek origin meaning “cry, shout, shriek”. Iache is the name of an Oceanid in Greek mythology.

Galaxaura (f): A name of Greek origin meaning “calm” or “the charmer” or “like the refreshing coolness of a shady stream”. Galaxaura is the name of an Oceanid in Greek mythology.

Ianeira / Ianira / Janira (f): Ianeira is a name of Greek origin meaning “lady of the Ionians”. Three separate figures in Greek mythology bear this name. It is occasionally spelled Ianira. Janira is derived from the aforementioned two and shares their meaning.

Idyia / Eidyia (f): A name of Greek origin meaning “the fair-faced” or “the knowing one”. Idyia is thought to be the youngest of the Oceanids in Greek mythology. She is also the mother of [name_f]Medea[/name_f], Chalciope and Absyrtus. Eidyia is a spelling variant.

Leucippe (f): The name of a large number of figures from Greek mythology, Leucippe is of Greek origin and means “white horse”.

Libye (f): As well as most likely being an alternate spelling of [name_f]Libby[/name_f], Libye is the Ancient Greek term used to describe a region in [name_m]North[/name_m] [name_f]Africa[/name_f], to the west of [name_f]Egypt[/name_f]. It is from this name that the better-known Libya derives.

Lyris (f): A name of Greek origin meaning “lyre” or “harp”. It is derived from the word lyre, which is a small harp-like stringed instrument commonly used in ancient Greece.

Ephyra / Ephyre (f): The name of an Oceanid in Greek mythology, Ephyra is of Greek origin and may mean “fiery”. It was also the lesser-known name of several ancient cities, including Corinth, and is the name used to describe a free-swimming larva of a scyphozoan jellyfish. Ephyre is a spelling variant.

Euagoreis (f): The name of an Oceanid in Greek mythology, though not much information is available about her or her name.

Hesione (f): The name of several figures from Greek mythology, Hesione is of Greek origin and possibly means “knowing”.

Hestyaea (f): The name of an Oceanid in Greek mythology, though not much information is available about her or her name.

Hippo (f): The name of two separate figures from Greek mythology, Hippo is of Greek origin and means “horse” or “like a swift current”. Hippo is also an ancient place name. Given the fact that most would recognize it as the short form of hippopotamus, it wouldn’t work as a modern baby name. It’s one of those names that unfortunately definitely would invite bullying. It could work for a pet, though. Actually, I have seen it used on a cat.

Camarina / Kamarina (f): Camarina was the name of an Oceanid in Greek mythology. She was the namesake of an ancient city located on the southern coast of [name_f]Sicily[/name_f]. This name, especially when speaking of the city, is sometimes spelled Kamarina. It is of Greek origin and means "inhabited after much toil”.

Capheira / Kapheira (f): A name of Greek origin meaning “stormy breath”. She was an Oceanid in Greek mythology. Kapheira is possibly a spelling variant.

Cerceis (f): The name of an Oceanid in Greek mythology. Cerceis is of Greek origin meaning “of the weaving shuttle” or “gorgeous in form”.

Ceto (f): The name of several figures in Greek mythology, Ceto is of Greek origin and means “sea monster”. The most well known Ceto is a primordial sea goddess, though the name was also used for a minor Oceanid.

2 Likes

Ildefonso (m) is a Spanish name pronounced eel-deh-FON-so. It means “battle-ready” and there is a [name_m]Saint[/name_m] with the name (translated as Ildefonsus, but Ildefonso in his native Spain)

Cayetano (m) is the masculine form of [name_f]Cayetana[/name_f] & the Spanish form of [name_m]Gaetano[/name_m], pronounced kah-yeh-TAH-no

Avelino (m) is a Spanish name after the Italian saint [name_f]Andrea[/name_f] Avellino (which in itself comes from an Italian town also named Avellino). It was in the Spanish top 100 in 1920 and remained in common use until the 80’s. It observed very similar popularity in [name_m]Brazil[/name_m] at the same time.

Íñigo (m) is the original Spanish form of [name_m]Inigo[/name_m], with the same meaning and origin

Nicolás (m) is the Spanish form of [name_m]Nicholas[/name_m]. Pronounced nee-ko-LAS, it’s popular in many Spanish-speaking countries as described in the [name_m]Nicolas[/name_m] entry

Iñaki (m) is the original Basque spelling of [name_m]Inaki[/name_m] – all the same information that’s in the [name_m]Inaki[/name_m] entry applies!

3 Likes

Carles (m) is the Catalan form of [name_m]Charles[/name_m], pronounced CAR-luhs

Iban (m) is a Basque form of [name_m]John[/name_m], pronounced ee-BAN

Josu (m) is a Basque form of [name_m]Jesus[/name_m], pronounced YO-soo

León (m) is the Spanish form of [name_m]Leo[/name_m] / [name_m]Leon[/name_m], pronounced leh-ON

Encarnación (f) is a Spanish word name meaning “incarnation” in reference to [name_m]Jesus[/name_m]. It was in the Spanish top 50 for the entire first half of the 20th century and it’s pronounced ehn-kar-nah-THYON or ehn-kar-nah-SYON

Aránzazu (f) is the Spanish form of [name_f]Arantzazu[/name_f] with the same meaning & origin. Pronounced ah-RAN-tha-thoo

Rosalía (f) is the Spanish form of [name_f]Rosalia[/name_f] with the same meaning, pronounced ro-sah-LEE-ah. A famous namesake is Rosalía (full name Rosalía [name_m]Vila[/name_m] Tobell), a popular Spanish singer & songwriter

Adoración (f) is a Spanish word name meaning “adoration”, pronounced ah-dho-rah-THYON or ah-dho-rah-SYON. Its meaning refers to the Adoration of the [name_f]Magi[/name_f] in [name_m]Christian[/name_m] tradition

Nicoleta (f) is a Romanian feminine form of [name_m]Nicholas[/name_m] pronounced nee-ko-LEH-tah

Meritxell (f) is a Catalonian name pronounced muh-ree-TSEHL. The name refers to Our [name_f]Lady[/name_f] of Meritxell, the patron saint of [name_f]Andorra[/name_f] (there is also a village in [name_f]Andorra[/name_f] named Meritxell, where the Basilica of Our [name_f]Lady[/name_f] of Meritxell is). It’s mostly used in [name_f]Andorra[/name_f] and Catalonia.

Begoña (f) is a Spanish name originating from a title given to the Virgin [name_f]Mary[/name_f], “Our [name_f]Lady[/name_f] of Begoña” in reference to the Basilica of Begoña, a church in Bilbao. Pronounced beh-GHO-nyah / beh-GO-nyah

Ángeles (f) is a Spanish name meaning “angels” – there’s already an entry for [name_f]Angeles[/name_f] with all the relevant information, but I thought the normal Spanish spelling of the name should have an entry too! All the relevant information could be copied over from the [name_f]Angeles[/name_f] entry. I’m adding that the name is pronounced AHN-kheh-lehs!

Itziar (f) is a Basque place name after a village known for its shrine to the Mother [name_f]Mary[/name_f], pronounced ee-TSEE-ahr. Icíar is a Spanish variant pronounced ee-THEE-ahr or ee-SEE-ahr

Asunción (f) is a Spanish word name meaning “assumption”, referring to the Assumption of [name_f]Mary[/name_f]. Pronounced ah-soon-THYON or ah-soon-SYON

3 Likes

Idoya (f) is a rarer, alternate Spanish spelling of Idoia !

Vicenta (f) is a Spanish feminine form of Vincent, from the Spanish variant Vicente. Pronounced bee-SEHN-tah or bee-THEHN-tah

Nagore (f) is a Basque place name pronounced nah-GO-reh or nah-GHO-reh

Águeda (f) is a Spanish & Portuguese form of Agatha

Sagrario (f) is a Spanish word name meaning “tabernacle, sanctuary”, associated with a title given to the Virgin Mary – Nuestra Señora del Sagrario, AKA Our Lady of the Tabernacle. It’s associated with the city of Toledo, as the famous Toledo Cathedral contains the Chapel of the Virgin of the Tabernacle. The name is pronounced sah-GHRAH-ree-o

Sonsoles (f) is a Spanish name also inspired by a title given to the Virgin Mary, “Our Lady of Sonsoles”, Sonsoles being a sanctuary in Ávila, Spain. Pronounced sohn-SO-lehs

Cándida (f) is the Spanish form of Candida , pronounced KAHN-dee-dha

There is a male entry for Reyes, but we’re missing Reyes (f)! Reyes is a unisex name, more commonly used on girls than boys. It means “kings”, taken from a title for the Virgin Mary – The Virgin of the Kings – It comes from a story about how the Virgin Mary appeared to King Ferdinand III of Castille and made a premonition that he would be victorious in battle. It’s pronounced REH-yehs

4 Likes

I think this one is actually KAHN-dee-da – but without the accent it would be pronounced how you wrote it in Spanish.


Some names I’ve come across recently that aren’t in the database:

Terje (m) – Norwegian masculine name, it was in the Norwegian top 10 from 1946-1970 and remained in the top 100 until 1988. It’s derived from Torgeir meaning “Thor’s spear”.

Torgeir, Þórgeirr, Thorgeir (m) – Masculine names meaning “Thor’s spear.” Torgeir is a modern Norwegian variant, and was in and out of the Norwegian top 100 in the 1940s-60s. Þórgeirr is the Old Norse as well as modern Icelandic version. And Thorgeir is another variant that seems to be used throughout Scandinavia, or as a transliteration of Þórgeirr in languages that don’t use Þ. Currently [name_m]Thorgeirr[/name_m] is the only variant in the database, however it seems to be the rarest of the group.

Yacine (m) – Arabic name, a variant of [name_m]Yasin[/name_m], referring to the Arabic letters “ya” and “sin” which appear at the beginning of the 36th chapter of the Quran. This is a Maghrebi/North African variant, and a notable bearer is the famous Algerian writer Kateb Yacine (born Yacine Kateb; he flipped his birth name to create his pen name).

Mukhtar, Mokhtar, Muhtar (m) – Mukhtar is an Arabic name meaning “chosen”, also used in Urdu and Kazakh. Mokhtar is the Maghrebi (North African), Persian, and Malay form, and Muhtar is the Turkish and Albanian form.

3 Likes
Summary

@EagleEyes oops, you’re totally right, i know the accents work as emphasis indicators so i definitely mistyped :sweat_smile: thank you for catching that !!

1 Like