Amapola?

[name_m]Can[/name_m] [name_f]Amapola[/name_f] be a full name for [name_f]Poppy[/name_f]?
[name_f]Amapola[/name_f] means [name_f]Poppy[/name_f] in Spanish i’m latina, I don’t like [name_f]Penelope[/name_f] as a full name
Maybe a P first name and [name_f]Amapola[/name_f] as a middle name

I think it works. Both because of the meaning and because I think the ‘po’ part in [name_f]Amapola[/name_f] connects it with [name_f]Poppy[/name_f] too.

[name_f]Amapola[/name_f] “Poppy” is lovely! [name_f]Amapola[/name_f] is a gorgeous underrated choice :blush:

I think it works!

I think [name_f]Amapola[/name_f] ‘Poppy’ makes sense

I think it works for sure - and I don’t think you need a P name first - you might as well use [name_f]Poppy[/name_f] as a stand-alone first, if you’re not keen to use [name_f]Amapola[/name_f] as the first.

I love [name_f]Amapola[/name_f]! Definitely works as a full name for [name_f]Poppy[/name_f].

Yes it works! [name_m]Even[/name_m] without the meaning it would make sense to me.