Caro & Karo

What do you think of these names? I would say [name_u]Caro[/name_u] like care-oh, and [name_u]Karo[/name_u] like kay-rho. How would you say them? I can see [name_u]Caro[/name_u] on a girl and maybe [name_u]Karo[/name_u] on a boy (if I could get over the corn syrup connection).

They are spunky and fun! I’d say Caro as in Caroline, and Karo as kah-roh. I prefer both on girls, because of [name_f]Caroline[/name_f]/Karoline/variants.

1 Like

@Luminen is a [name_u]Karo[/name_u], I believe, so is likely best suited to answer this!

I would say them both as “cah-roe”, but [name_u]Karo[/name_u] with a slightly longer “ah” sound, which is hard to describe phonetically. I like them, but don’t love them (they both read feminine for me) - I think I prefer [name_f]Caroline[/name_f]!

3 Likes

I’d say [name_u]Caro[/name_u] like the first half of [name_f]Caroline[/name_f], and I’d probably say [name_u]Karo[/name_u] with a longer A sound: CAAH-ro.

Love this name! :heart_eyes:

1 Like

My grandmother was [name_f]Carolyn[/name_f] nn. [name_u]Caro[/name_u], pronounced “KAY-roh,” so that’s my go-to pronunciation for both spellings. I think pronouncing it like the first syllable of [name_f]Caroline[/name_f] sounds better though, especially as a standalone name.

1 Like

Did she ever get comments about the corn syrup?

I love [name_u]Caro[/name_u] and [name_u]Karo[/name_u]. I have heard of the corn syrup, in fact we have several bottles in our kitchen right now (don’t have a clue as to why so many).

In all my time speaking to @Luminen on here, I have never thought of the corn syrup brand at any point.

3 Likes

Not that I know of!

1 Like

I would go with [name_u]Caro[/name_u], since [name_u]Karo[/name_u] immediately made me call to mind the corn syrup.

1 Like

I would say them both like the beginning of [name_f]Caroline[/name_f]. I love [name_u]Caro[/name_u] as a nn for it as well!

1 Like

Car-o with the ar at a bit higher pitch like in Spanish and Italian.

Cair-o for [name_u]Karo[/name_u].

Caro means expensive in Spanish and dear in Italian, so it’s hard for me to get over that. I do like the [name_u]Karo[/name_u] spelling on both a girl and a boy though!

2 Likes

I really like them! I say them both CAIR-oh, like the beginning of [name_f]Caroline[/name_f].

3 Likes

Cah-ro for both of them.

1 Like

I really like this name! I would say both as care-oh. There is a town in my state with this name and it’s said the same way too!

I would say [name_u]Caro[/name_u] as “care-oh” and [name_u]Karo[/name_u] as “Car-oh”

I like them, but I prefer [name_u]Cairo[/name_u]. (All three feel masculine to me)

I’m a [name_u]Caro[/name_u] (car-oh) as it’s a nickname for [name_f]Carolina[/name_f] (lee-nah instead of line-ah).

I have never got the syrup comment even though it’s a pretty common household item. I do live in a Spanish speaking country where it means ‘expensive’ as PP mentioned. I have never had any actual trouble with this except when I overhear the word and think they’ve mentioned me but they’re just talking about something expensive. Doesn’t happen everyday though, only very very occasionally.

2 Likes

I pronounce them pretty much the same - both like the start of [name_f]Caroline[/name_f]. I think both names have decent variation with how people pronounce them.

They’re sweet!

1 Like

I’m a [name_u]Karo[/name_u] and learned about the corn syrup connection through an American pen all as a teenager (she sent me a [name_u]Karo[/name_u] syrup label with one of her letters) - can’t say it bothers me in the slightest. It’s a pretty innocuous thing to share a name with.

I pronounce [name_u]Karo[/name_u] like curry with an O (so kuh-roh) but at least people in the UK default to pronouncing it like [name_f]Carol[/name_f] without the L. [name_f]My[/name_f] guess is that’s how most people would pronounce [name_u]Caro[/name_u] too.

2 Likes

As soon as I saw [name_u]Karo[/name_u], I thought–Oh, pecan pie! Corn Syrup!
But that’s just me. I think [name_u]Caro[/name_u] as a nn for [name_f]Caroline[/name_f], but instead of [name_u]Karo[/name_u], you could also use [name_u]Cairo[/name_u]. [name_u]Cairo[/name_u] seems the most masculine to me. [name_u]Caro[/name_u] seems the most feminine to me.