Freya or Freyja?

[name_f]Love[/name_f] the name [name_f]Freya[/name_f] and both of these spellings, but I’m not sure which is more usable. Neither are ranked in the US, but in the UK, both are in the top 1000.

[name_f]Freya[/name_f] - #19 - 2,557 births in 2012
Freyja - #768 - 51 births in 2012

[name_f]Freya[/name_f] seems easier to read and pronounce but Freyja seems more traditional. WDYT?

Unless you live in a country where Freyja is the more traditional spelling I’d go for [name_f]Freya[/name_f]. I’d say that many people have not heard of the Freyja spelling and would not ask the child how to spell the name (like they’d do with [name_f]Juliet[/name_f]/te for example) but would just misspell it [name_f]Freya[/name_f].

I would use [name_f]Freya[/name_f]. Over here in the US and maybe in [name_f]Canada[/name_f], I would be worried people would say fray-ja for Freyja. I know not a lot of people down here where I am would understand the J as Y thing. And we have lots of Hispanic people down here would say the J like an H and it would sound like fray-HA >.<

Definitely [name_f]Freya[/name_f], unless you live in a country where j is a y sound in the common language.

Well Freyja isn’t right as the ‘j’ already makes the ‘y’ sound, rendering the extra ‘y’ pointless.

[name_f]Freya[/name_f] or [name_f]Freja[/name_f] are your options.

Freyja’s the original Norse, [name_u]Ren[/name_u].

I prefer Freyja, Frøya and [name_f]Freja[/name_f], I’ve always thought [name_f]Freya[/name_f] looks kind of weird. But [name_f]Freya[/name_f]'s still beautiful, and it is the most normal spelling in English speaking countries. I just think the other three are more appealing.

I personally prefer Freyja and [name_f]Freja[/name_f], but if you have doubts concerning how people would pronounce Freyja, I think you should go for [name_f]Freya[/name_f]. You can’t go wrong with her :slight_smile:

I’m pretty sure that Freyja is the traditional Norse spelling.

[name_f]Freja[/name_f], [name_f]Freya[/name_f], Freyia and Frøya are all modern spellings of the name.

Actually, [name_u]Ren[/name_u], from my research, the old Norse spelling was Freyja. [name_m]Frey[/name_m] making the FRAY sound and Ja making the YA. I don’t know though, I’m just legitimizing that spelling for everyone :stuck_out_tongue:

I was going to say, as far as I knew, Freyja was the original, haha. I’m not sure where I stand, on one hand, I think Freyja is more traditional, and that makes [name_f]Freya[/name_f] a bit like spelling [name_f]Aveline[/name_f] as Avaleen/Aveleen to make it more phonetically correct, but then again, I think [name_f]Freya[/name_f] would be easier for any daughters I might have, haha.

It depends on where you live. As you’re [name_u]North[/name_u] American, I’d probably go with [name_f]Freya[/name_f]. It’s one of my favorite names, and one I’d have on my list if I hadn’t chosen something very similar as my last name. :slight_smile:

Wow ok, lol. Thanks four people telling me the same thing :stuck_out_tongue:

Bed [name_u]Ren[/name_u]. I will check meticulously before posting in future :wink:

It’s just fun for us all when you’re wrong, [name_u]Renny[/name_u]! Once in a blue moon. :wink:

[name_u]Haley[/name_u]; for what it’s worth, Freyja isn’t really used in the Scandinavian countries. If I remember correctly it’s [name_f]Freja[/name_f] in [name_u]Sweden[/name_u] and Denmark and Frøya in Norway.

That is something to think about! Frøya is definitely an out for me, I’d never be able to explain how to spell my child’s name at all, which wouldn’t be good. [name_f]Freja[/name_f] isn’t too bad, but looks incomplete to me :/. Looks like [name_f]Freya[/name_f] would be the most idealistic choice though.

lol Sorry [name_u]Ren[/name_u]! I was finding that link to back myself up and three other people posted before I hit reply >.< Oh well, it’s nice to learn things though. :slight_smile:

[name_m]Ive[/name_m] had the same problem I always thought Freyja spelt this way was the best and [name_f]Freya[/name_f] just lacks something, the j probably…

The problem for me being my rule about having names spelt the most common or most obvious way, altho [name_f]Freya[/name_f] isnt in the top 150 in Australia if it does jump up the charts I’ll be causing the poor kid to always have to spell their name.

But would they have to spell [name_f]Freya[/name_f] anyway?? I still go back and forth on this one as Freyja spelt this way is really just a bit more magical! It might be enough to break my own rule about using the common spelling variation…

I love Freyja and the mythology around it. However, if you do use Freyja over [name_f]Freya[/name_f], be prepared for your child to constantly have to spell and/or explain their name, as that version is so unusual. I would add if you are going to use Freyja, give your child a “normal” speeling for their middle name, so they can use that if they wish.

Well from a lifetime of experience having the name [name_f]Freya[/name_f], I would go with the “[name_f]Freya[/name_f]” spelling. I have NEVER not had to spell out my name and even that confuses some people I have to repeat it over and over. The most common mistake is “[name_u]Free[/name_u]-yah”. [name_m]Don[/name_m]'t add the “j”. I know a women who named her daughter “Freyja” and she regrets it.
It isn’t that common, I am 29 and I have met 1 other [name_f]Freya[/name_f].

for sure. The other does not look pleasing.

I don’t see the appeal in Feyja…Out of these two I would choose [name_f]Freya[/name_f], though I also like the [name_f]Freja[/name_f] spelling. I know a [name_f]Freia[/name_f] also.