Hebrew name for Rosalie

This is the name that my hypothetical child would use at Hebrew school and in my synagogue. The [name_f]English[/name_f] name is [name_f]Rosalie[/name_f] [name_u]Arden[/name_u]. Because [name_u]Arden[/name_u] means “high” her Hebrew middle name would be [name_f]Aliyah[/name_f] because it means “ascension/lofty”. For [name_f]Rosalie[/name_f], I’m torn between [name_m]Vered[/name_m] (meaning “[name_f]Rose[/name_f]”) and Nitzan (meaning “flower bud”). Which one do you think sounds better?

  • [name_m]Vered[/name_m] [name_f]Aliyah[/name_f] [last name]
  • Nitzan [name_f]Aliyah[/name_f] [last name]

0 voters

I really like [name_m]Vered[/name_m] and the meaning seems closer.

[name_f]Rosalie[/name_f] [name_u]Arden[/name_u] is just lovely!

I really like [name_m]Vered[/name_m]. I follow a food blogger with this name and it works very well for her.

[name_m]Vered[/name_m] [name_f]Aliyah[/name_f] is beautiful, the names sound lovely together, and I like how close the meanings are to [name_f]Rosalie[/name_f] [name_u]Arden[/name_u] (which is also incredibly beautiful, by the way)