I have been spelling it [name]Annelise[/name], but everytime I come on here it looks like there is a new spelling. Which way is ‘correct’? I want to have the most traditional spelling of it. Nothing yoonique-ish. Thanks.
My daughter is “[name]Annelise[/name].” I have the same problem. At the time, it seemed the most normal to me. I saw it as combining [name]Anne[/name] and [name]Elise[/name] together, so it made the most sense.
I’d also think [name]Annelise[/name] is the most normal spelling. Another question (and this might sound silly): [name]How[/name] do you pronounce the name?
The original spelling is [name]Anneliese[/name], and [name]Annelise[/name] is the Danish variant. [name]Both[/name] are perfectly legitimate, though I prefer [name]Anneliese[/name]. It’s pronounced [name]Anna[/name]-LEES, btw.
I’ve always spelled the name [name]Anneliese[/name], probably because it’s the first spelling with which I became familiar, due to studying [name]Anne[/name] [name]Frank[/name], who was born [name]Anneliese[/name] [name]Marie[/name] [name]Frank[/name]. From what I researched, [name]Anneliese[/name] is the [name]German[/name] and Dutch spelling of the name.
[name]Annelise[/name] is Danish, and I couldn’t find [name]Annalise[/name] on the other site I looked at (and that site deals with etymology and name history). From what I read, [name]Annalise[/name] seems to be an “Americanized” verson of [name]Anneliese[/name].
I knew one [name]Anneliese[/name] growing up, and I believe she used this spelling, too.
Good luck!
My parents considered using [name]Anneliese[/name], but simplified it to [name]Annelise[/name]. I have always found the original spelling very beautiful; that said, I do think cutting the second E was a smart practical move and would recommend other parents do the same.
[name]Annalise[/name] looks like it is pronounced “[name]Anna[/name],” and I think I recall that you were planning to use the “Ahna” pronunciation. The [name]Annalise[/name] spelling also bothers me a little because it doesn’t look natural in any language, but that could just be my ignorance.
I spell it [name]Anneliese[/name]. It seems the most natural to me. I have no idea which one is the original spelling, though.
I think the traditional spelling is [name]Anneliese[/name]. I love it that way!
I think the traditional spelling is [name]Anneliese[/name]. I love it that way![/quote]
Another thing, [name]Annalise[/name] looks like a child’s spelling of analyze to me…Sorry!
I’m personally used to seeing it [name]Anneliese[/name] though I’ve heard of some people spelling it [name]Annelise[/name]. Let’s put it this way…If I were naming my daughter, I would call her [name]Anneliese[/name]. This is the traditional spelling and in my opinion, the most beautiful (then again, that’s my opinion.) [name]Annalise[/name] seems made-up to me: The Americanized version as I believe someone said.
I like [name]Annelise[/name]. I went to school with a [name]Annelise[/name], side note I like [name]Annika[/name] too
I went to school with an [name]Anneliese[/name], I can’t remember where her parents were from (Europe somewhere) but she pronounced her named [name]Ah[/name]-nah-lee-zah. She was lovely. Had red hair and pale skin and the sunniest personality!
The girl’s name [name]Anneliese[/name] \a-nnelie-se, ann(e)-liese\ is a variant of [name]Annalisa[/name] (Latin), and the meaning of [name]Anneliese[/name] is “graced with God’s bounty”.
The baby name [name]Anneliese[/name] sounds like [name]Annelise[/name] and [name]Annaliese[/name]. Other similar baby names are [name]Annelisa[/name], [name]Annelie[/name], [name]Annalise[/name], [name]Annaliesa[/name], [name]Anelise[/name] and [name]Analiese[/name].
[name]ANNALEISA[/name]: Variant spelling of [name]German[/name] [name]Anneliese[/name], meaning “favor; grace” and “God is my oath.”
[name]ANNALIESA[/name]: Variant spelling of [name]German[/name] [name]Anneliese[/name], meaning “favor; grace” and “God is my oath.”
[name]ANNALIESE[/name]: Variant spelling of [name]German[/name] [name]Anneliese[/name], meaning “favor; grace” and “God is my oath.”
[name]ANNELIESE[/name]: [name]German[/name] compound name composed of French [name]Anne[/name] “favor; grace” and [name]Liese[/name] “God is my oath.”
We are naming our baby girl [name]Annaliese[/name]. This is a Hebrew way of spelling it we found. We will say it [name]Anna[/name]-leese. We have a daughter [name]Tiana[/name], which is Tee-ahna, so we don’t want people to call the new baby Ahna-lise.
[name]Hope[/name] my previous posts helped!
bump
To mamaofmany,I love the spelling [name]Annaliese[/name] ([name]Anna[/name]-[name]Leese[/name]) ,I am considering it also and I’m glad you’ve done your homework-finding out it’s the Hebrew and thence very old spelling of the name.Thanks for the info.
[name]Annelise[/name]
Hmmm, [name]Anneliese[/name] or [name]Annelise[/name] look right to me, though I prefer [name]Anneliese[/name]
[name]Annalise[/name] looks more like an Anglicized spelling
and I’ve always pronounced it [name]Ann[/name]-uh-lees but I feel like most pronounce it [name]Ann[/name]-uh-leez or [name]Ann[/name]-uh-leez-a
[name]Lovely[/name] lovely lovely name!
The spelling I’ve seen most commonly is [name]Anneliese[/name], which is my favourite [name]Annelise[/name] would come second, but it looks like it’s missing something to me, probably because I’ve seen a lot of the other spelling.