Madita!

I’ve recently come across Madita (Mah-dee-tah) again, a name I have known for such a long time but that was never on my “name radar”.
It’s the german form of the name “Madicken” a character (and book) by [name_f]Astrid[/name_f] Lindgren.
Her books (and movies) were a big part of my childhood and I still love so many characters.
Madicken / Madita are diminutives of [name_f]Margarete[/name_f] / [name_f]Margaret[/name_f], however I’m not such a fan of the full names.

What do you think of Madita?
Nickname options that aren’t [name_f]Maddi[/name_f] or [name_f]Dita[/name_f]?
Would it work with any of my favourite names (signature), either as a first or one of two middle names?

I’d love to hear (read) your comments!

I think it has a sweet sound. I’ve never heard of it before (though it reminds me of [name_f]Medea[/name_f]). It’s really nice and could work really well as a name. Using names in your signature as middles, I like:

Madita [name_f]Clementine[/name_f]
Madita [name_f]Eloise[/name_f]
Madita [name_f]Juliette[/name_f]
Madita [name_f]Leonor[/name_f] ([name_f]Love[/name_f] this a lot!!)
Madita [name_f]Penelope[/name_f]
Madita [name_f]Rose[/name_f]

And for nicknames, maybe:

[name_f]May[/name_f]
[name_f]Mia[/name_f]
[name_f]Maddie[/name_f]
[name_f]Dita[/name_f]
[name_f]Mada[/name_f]
[name_f]Didi[/name_f] (deedee)
[name_f]Mita[/name_f]
[name_u]Mattie[/name_u]
[name_f]Mimi[/name_f]
[name_f]Dia[/name_f]
[name_f]Tia[/name_f]

It’s interesting. I like it as a middle with your “a” ending names, especially [name_f]Clara[/name_f].

[name_f]Clara[/name_f] Madita, sounds musical! I may say it all day long! Claramadita, Claramadita!!

I also thought of [name_f]Medea[/name_f] for some reason. Also Macrina.
I really want to like the name, but all I see is “mad” even though [name_f]Madeleine[/name_f] and Madchen don’t bother me.

My first thought was ‘little mad one’. It might work in [name_m]German[/name_m] or Swedish, but it’s confusing in English.

@rkrd why do you think of little mad one? Could you please explain that to me?

Madicken is pretty great as is, imo. Madita falls a little flat for me, sorry. [name_f]Love[/name_f] [name_f]Dita[/name_f] on its own though. From [name_f]Margaret[/name_f], there’s [name_f]Marguerite[/name_f]. It has some of Madita’s delicacy, and would give you the nn [name_f]Rita[/name_f]. Or [name_f]Margareta[/name_f].
[name_f]Astrid[/name_f], [name_f]Ronja[/name_f], [name_f]Annika[/name_f]…

Oh, and I think rkrd thought “little mad one” because of “mad” plus the diminutive suffix “ita.”

Madita sounds exotic and gorgeous! I like the nn [name_f]Dita[/name_f], but since you wanted others… [name_f]Mia[/name_f], [name_f]Mada[/name_f], [name_f]Dia[/name_f], [name_f]Mila[/name_f], Mida (mee-da), [name_u]Adi[/name_u], and [name_f]Ita[/name_f] (ee-ta). :slight_smile:

I definitely see the word “mad” when I look at it, but when I say it the stress is on the second syllable.

It sounds pretty when spoken. [name_m]Just[/name_m] so long as people say the ‘t’ clearly and don’t make it sound like another ‘d’.

[name_f]Do[/name_f] you mean the book or the name? If you’re talking about the name, I could never use it since it has a very present “dick” part which means large (fat) in [name_m]German[/name_m] and the name would sound like “my dicken” (my little fatty) :confused:
[name_f]Margaret[/name_f] and all it’s variants are a bit too serious for me, but thanks for the suggestion!

It’s a cool name!

However, in portuguese and spanish, it is one letter away from Maldita, which means “cursed” or “damned”. It’s only a real concern if you’re from an area with lots of spanish/portuguese speakers though, not sure it’s the case in Germany (I assume you’re from there)!

I like the connection with [name_f]Astrid[/name_f] Lindgren!

I googled it and there’s an austrian singer whose stage name is Madita, nn for Edita. She seems to be getting some critic approval.

Oh sorry! [name_f]Love[/name_f] Ms Lindgren, but I haven’t read this particular book and I don’t speak [name_m]German[/name_m], so I wasn’t aware of the “fatty” thing. I do think Madicken has a nice sound, but then again I like the boy’s name Dickon. Different languages, different tastes. I have a [name_m]German[/name_m] friend named [name_f]Marietta[/name_f], which I’ve always thought is a beautiful name. Not too far from Madita.