Thoughts on [name_f]Mia[/name_f].
I love this name as a middle but I find the fact that it can have two meanings so polarising. “Mine” and “bitter” Which would would you default too with [name_f]Mia[/name_f]?
Thoughts on [name_f]Mia[/name_f].
I love this name as a middle but I find the fact that it can have two meanings so polarising. “Mine” and “bitter” Which would would you default too with [name_f]Mia[/name_f]?
Considering the “bitter” meaning that derives from the meaning of Mary/Maria is highly disputed (other options include “wished for child”, “love”, and “rebelliousness”), I don’t really think of any particular meaning for [name_f]Mia[/name_f]. I suppose I would default to “mine” as it’s the more appealing one!
I’d probably link it to [name_u]Maria[/name_u], so I guess the bitter meaning?
[name_f]Mia[/name_f] is sweet and simple, gentle but sort of zippy, though it seems to be the name of every three girls at work
It’s so common now that I almost don’t think it’s meaning matters. I think of “Mine” if that helps - hadn’t heard of the bitter connotation and I’ve met a good handful of Mia’s (under 20 years old).
I agree with the others that the “bitter” meaning for Maria (of which Mia is traditionally a nickname of) is highly disputed and there are many other theories behind its origin. In any case, Mia sounds so different from the Hebrew word marah meaning “bitter” that Maria supposedly derives from, that nobody who speaks Hebrew would even connect them.
With so many possible origins, I don’t think Mia can be said to mean anything in particular. (Plus, can nicknames - or names that used to be nicknames - really be said to have the same meaning as their original forms anyway?)