See the results of this poll: Preferred spelling for KEER-a pronunciation in the U.S.: Keira, Kiera, or Ciara?
Respondents: 35 (This poll is closed)
- Keira : 24 (69%)
- Kiera : 9 (26%)
- Ciara: 2 (6%)
Respondents: 35 (This poll is closed)
[name_f]Keira[/name_f] and [name_f]Kyra[/name_f].
I strongly prefer [name_f]Ciara[/name_f] as heavily anglicized spellings of Irish names are a pet peeve of mine (and for some reason I always want to read [name_f]Keira[/name_f] as [name_u]KAY[/name_u]-ra). However, depending on where you live, the original spelling might confuse some people in terms of pronunciation, so your mileage may vary.
I chose [name_f]Kiera[/name_f] as that’s the one I’m most familiar with.
[name_f]Keira[/name_f] or [name_f]Kira[/name_f].
[name_f]Kiera[/name_f] could work, but I imagine some people might rhyme it with [name_u]Sierra[/name_u].
I’d say [name_f]Keira[/name_f] & [name_f]Kiera[/name_f] I’d pronounce the same way, however if someone told me their name was [name_m]Keer[/name_m]-a, I’d write it down “[name_f]Keira[/name_f]”. The [name_f]Kiera[/name_f] looks off to me.
[name_f]Ciara[/name_f] I’d pronounce Key-ARE-uh.
This wasn’t an option but I feel compelled to say that my favorite spelling of this name is [name_f]Kira[/name_f] (same pronunciation). It feels the most intuitive to me. I’m not a fan of the [name_f]Ciara[/name_f] spelling because it looks like “see-ar-uh”. I don’t have a preference either way for [name_f]Kiera[/name_f] vs [name_f]Keira[/name_f].
Kira. But out of the ones you listed, probably [name_f]Keira[/name_f] or [name_f]Kiera[/name_f].
I know three people who all pronounce it keera: a [name_f]Kiera[/name_f], a [name_f]Keira[/name_f], and a [name_f]Kira[/name_f]. 