Rin

[name]Rin[/name] is a Japanese name with a variety of meanings, including bell and dignified.

Thoughts and opinions?

It’s intriguing. It sort of just feels like a nn for [name]Catherine[/name] to me, and I like the nature name [name]Wren[/name] more, but [name]Rin[/name] is intriguing, and I do sort of like it.

I named a character in my novel [name]Rin[/name]. I love it (for a boy or girl actually) and I think it’s just as substantial as [name]Wren[/name].

[name]How[/name] are you guys pronouncing it? Is it R-in like in ā€˜rinse’ or [name]Ree[/name]-n or something else?

I love the name. The English pronunciation is [name]Rin[/name] as in ā€œkinā€ and the Japanese pronunciation is [name]Rin[/name] as in ā€œkeenā€. Either way, I think it’s a great name and an alternative to those who don’t really like [name]Wren[/name]. Personally, I would choose [name]Rin[/name] over [name]Wren[/name] any day.

1 Like

I prefer [name]Rin[/name] over [name]Wren[/name] too. I naturally pronounce it the English way, but the native Japanese way is pretty too.

What would you pair [name]Rin[/name] up with?

Bumping for more opinions :slight_smile:

I’m not sure. I initially thought you meant the boys name [name]Ren[/name] (which I do like). For someone of Japanese descent it could work, but I personally prefer [name]Wren[/name].

From what I know of, it can be spelled [name]Ren[/name]. I also read that the [name]Ren[/name] spelling is unisex. Also, I am half [name]Asian[/name]; do you think it would still work for any future kids of mine?

I prefer [name]Rinna[/name] nn [name]Rin[/name] if you’re going for the ā€œrhymes with kinā€ pronunciation. [name]Ren[/name] takes on a whole new meaning as ā€œwater lily.ā€

I can’t see it on a baby girl, I feel like it is more masculine.

I never thought of [name]Rin[/name] as a nickname for [name]Catherine[/name]! I kinda like that.

As a formal name by itself… I don’t really love it, but I tend to have an aversion to most super-short names. Also, I think most English speakers are more likely to pronounce it like [name]Ren[/name]/[name]Wren[/name]. I’m a manga/anime fan, so I knew the proper pronounciation right off, but the majority probably won’t.

Since you have some [name]Asian[/name] ancestry, you might be able to pull it off, but I really like it more as a nickname. If you’re not sold on [name]Catherine[/name], how about [name]Belle[/name], [name]Bella[/name], or any other -bel, belle, bella name? Maybe a stretch, but I think it works due to ā€œbellā€ association of [name]Rin[/name] (although most people won’t get it unless you explain first). It could also be short for a name like [name]Serena[/name]. The spelling isn’t the most intuitive, but the pronounciation would be more correct that way.

Although I knew the name was Japanese ([name]Rin[/name] or [name]Ren[/name]), it reminds me of [name]Rin[/name] [name]Tin[/name] [name]Tin[/name], the name given to a dog adopted from a WWI battlefield who went on to star in some Hollywood films. ā€œThe Adventures of [name]Rin[/name] [name]Tin[/name] [name]Tin[/name]ā€ was a TV show. It may make a quirky middle name choice.

Oh, I thought of another suggestion! What about [name]Karen[/name]/[name]Karin[/name]? It’s an English name that’s popular in Japan, and I bet some of them use [name]Rin[/name] as a nickname. [name]Karina[/name] or [name]Karine[/name] would also work. They feel a bit more modern and would emphasize the long ā€œeā€ sound. I think a little [name]Karin[/name]/[name]Karina[/name], nn [name]Rin[/name], would be adorable!

And since [name]Mischa[/name] mentioned it, [name]Rin[/name] does make me think a little of [name]Rin[/name] [name]Tin[/name] [name]Tin[/name]. (I’ve seen repeats in syndication.) It’s not my strongest association – that would be Isuzu ā€œ[name]Rin[/name]ā€ Sohma from Fruits Basket – but it’s there. Probably stronger for your parents’ generation, though, so I don’t think it’s that bad a choice.

Gorgeous! I’m loving it, has a similar vibe to [name]Wren[/name], which I also love :wink:

I like it (funnily enough!)

My full name is [name]Kathryn[/name] and I like it as a nn for that (although the -rine endings do lend themselves more to this than the way my mum chose to spell my name).

[name]Rin[/name] and [name]Ren[/name] are two completely different names. They have different meanings, pronunciation, kanji, etc. Also, what do you mean by half [name]Asian[/name]? There are lots of different types of Asians. I’m part Japanese and personally, I would find it very odd if a person of Korean (or Chinese, or Vietnamese, etc) descent used a Japanese name.

Kind of short but it isn’t horrible. It would work if you gave her a longer, girly middle name to compensate for the short unisex first name, imo. :).

I’m half Chinese; yeah, I know now that they are two different names after further research. When I wrote that post, I’d only looked at a few websites about it. I’ve also thought about using [name]Ren[/name], because it’s in the Chinese language, but I like the look of [name]Rin[/name] better lol

My middle name is [name]Cathryn[/name] :smiley: I like it as a nickname for it too, and there wouldn’t be any pronunciation problems, but I’m not into [name]Catherine[/name]/[name]Katherine[/name]/etc as a first name. Who knows, maybe when I’m ready for a baby, I’ll be in love with [name]Catherine[/name] lol