Roisin- too Irish?

I’ve always had a soft spot for Irish names despite not being irish I adore [name_m]Eamon[/name_m] and [name_f]Orla[/name_f] and [name_f]Ciara[/name_f] and [name_f]Roisin[/name_f]. The only reason why [name_f]Orla[/name_f] and [name_f]Ciara[/name_f] aren’t on my list is [name_f]Orla[/name_f]'s my best friends name spelt Orflaugh but in every day life she is [name_f]Orla[/name_f] (she claims that Orflaugh is legit but I can’t verify that but she is Irish so I try to believe her) and I was friends with a [name_f]Ciara[/name_f] and we had a massive fight and didn’t talk for ages.

[name_f]Roisin[/name_f] I’ve liked for a while I know a [name_f]Roisin[/name_f] she’s English and goes by [name_f]Ro[/name_f]. It is pronounced [name_f]Ro[/name_f]-sheen. Is it usuable in Australia or will it need to go onto my gp list with [name_f]Eilidh[/name_f] and Illyria?

The original Irish spelling is [name_f]Orlaith[/name_f]. I am Irish and have never come across it spelled Orflaugh. I’m not entirely sure how it would be pronounced.

I think [name_f]Roisin[/name_f] is usable, and is becoming more common and therefore easier to pronounce. However, this is coming from someone who’s lived in [name_f]Ireland[/name_f] all my life. If you love it, you should use it. Pronunciation is only a problem the first time, and it really is a beautiful name.

The original Irish spelling is [name_f]Orlaith[/name_f]. I am Irish and have never come across it spelled Orflaugh. I’m not entirely sure how it would be pronounced.

I think [name_f]Roisin[/name_f] is usable, and is becoming more common and therefore easier to pronounce. However, this is coming from someone who’s lived in [name_f]Ireland[/name_f] all my life. If you love it, you should use it. Pronunciation is only a problem the first time, and it really is a beautiful name.

I’ve never seen nor heard Orflaugh either in all of my years of research. I agree with thiswastheirworld that [name_f]Orlaith[/name_f] is the Irish spelling of [name_f]Orla[/name_f]. Now, [name_f]Roisin[/name_f] is beautiful and I think it would be worth the trouble. Yes, you may get some people saying “roy-sin” but if you correct them once they’ll soon get the hang of it. Many Irish names are travelling out the [name_f]Emerald[/name_f] [name_f]Isle[/name_f] and are now becoming “names without borders”. The famous [name_u]Kennedy[/name_u] family in [name_u]America[/name_u] has a member with the name [name_f]Roisin[/name_f]. The more familiar people become with them, the less likely the chance of spelling and pronunciation issues in the future. I think [name_f]Roisin[/name_f] would be a wonderful name.

People will have trouble pronouncing it and I imagine some would pronounce it like Raisin but it is a very pretty name.