The use of Julienne in America

I really love the name [name_f]Julienne[/name_f] for a girl. I know it is a cooking term which wasn’t even a thought on my mind until I read Namberry’s description. Is this prominent in anyone else’s mind? I don’t like [name_f]Julia[/name_f] or [name_f]Juliet[/name_f] as much as I love [name_f]Julienne[/name_f]. If you guys think it is a bad choice, please offer more suggestions. Thank you!

1 Like

I’m sorry but I do immediately think of the cooking term, I think [name_u]Julianne[/name_u] or [name_f]Julianna[/name_f] would make good alternatives.

I love to cook, so julienne has that association for me. But I also bought a car from a man named [name_m]Kale[/name_m], and after a few minutes I forgot his name was a vegetable.

I really like the name [name_m]Julian[/name_m] for a girl, after Julian of Norwich. My husband thinks it’s too masculine and would prefer [name_f]Juliana[/name_f] (which I think sounds too frilly!).

If you love [name_f]Julienne[/name_f], there’s nothing wrong with the name in my opinion. Kids won’t understand it’s a cooking term, and normal people will immediately get over the cooking term association. You’re not thinking of naming her Boil or Sautee or anything.

Thank you both! I will let you know what we decide :slight_smile:

I like [name_f]Julienne[/name_f] a lot. I used to think of the culinary term, but I moved beyond that. [name_f]Julienne[/name_f] makes me think of [name_f]Lucienne[/name_f]. Both gorgeous.

I do think of the culinary term, but to me that wouldn’t be a dealbreaker. It’s not a really commonly used term in my experience - I see it in cookbooks and recipes/instructions, but I never use it myself. And [name_f]Blanche[/name_f] has survived as a name and a cooking term. I think for practical purposes, the bigger problem would be that people would mistake it for [name_u]Julianne[/name_u] a lot of the time. But I agree it’s a sweet name, and I like that it’s unusual but still feels familiar.

I think of the culinary term and I don’t even think it’s frequently used in the UK. I actually think of that episode of friends with [name_f]Monica[/name_f] and the creepy chef :confused:

I don’t think its terrible. Upon meeting a [name_f]Julienne[/name_f] I think people would quickly forget.

I love [name_f]Julienne[/name_f]! I had no idea that was a cooking term, so that didn’t come up for me. My only setback is that she would get called [name_u]JuliANNE[/name_u] a lot, but that would be easy to correct. If you love it, go for it!

It is a name that sounds lovely to me, but I associate it so closely with cooking that I could never use it myself - but that doesn’t mean I wouldn’t enjoy seeing it elsewhere.

I agree that she’ll constantly be correcting people that it’s [name_f]JuliENNE[/name_f] not [name_u]Julianne[/name_u]. Plus, [name_m]Julian[/name_m] has been near the Top 50 for boys for the past few years, so I’d think she’ll also get confused with [name_m]Julian[/name_m]. Something to consider as she’d be dealing with it her whole life.

[name_f]Julienne[/name_f] is exclusively a food chopping device/slice in the U.S.

[name_u]Julie[/name_u], [name_f]Julia[/name_f], or any other j name would be fine.

Yeah, that was my first thought…

Though I think [name_f]Julienne[/name_f] is not the prettiest of the Jul- names, anyway. I prefer [name_u]Julianne[/name_u] or [name_f]Julia[/name_f].

As a fourth year high school food student, I think of the cut first. I would think it was Julianne at first since I know a Julianne. It wouldn’t be a big issue to me since a lot of people don’t know the names of these cuts anyway.

I didn’t know [name_f]Julienne[/name_f] was a cooking term. I think its fine to use if you truly love it.

I don’t think the cooking term is prominent enough for it to be that bad. I didn’t even think about it. I know in the back of my head that [name_f]Julienne[/name_f] is a cooking term but I don’t think of it often and it’s the last thing that comes to mind when I think of this name.

I think [name_f]Julienne[/name_f] is gorgeous. Yes I might fleetingly think of the cooking term but I just don’t think it’s a problem. It’s a legitimate name and a very lovely one.

I don’t even know the culinary term. Not sure if that’s because I’m not American, but I would have no negative associations with the name, and think it’s lovely.

I’m not American but love [name_f]Julienne[/name_f] and am only vaguely aware of the cooking term. Have you ever seen the tv show ‘Call the Midwife’? I love it, and am reminded of the lovely sister [name_f]Julienne[/name_f] who is so kind, wise and gracious.

I did not first think of a cooking term, and I used to watch a lot of cooking shows. I agree with others that the bigger problem might be the pronouncing and spelling, but other wise it’s a lovely name!

Maybe [name_u]Julianne[/name_u]?